Фонд «Общественный вердикт» подготовил неофициальный перевод заключительных замечаний Комитета ООН против пыток, подготовленных по итогам рассмотрения отчета России.
1. Комитет против пыток рассмотрел шестой периодический доклад Российской Федерации (CAT/C/RUS/6) на своих 1658 и 1661 заседаниях, состоявшихся 25 и 26 июля 2018 года (см. CAT/C/SR.1658 и CAT/C/SR.1661), и принял настоящие заключительные замечания на 1676 и 1677 заседаниях, прошедших 8 августа 2018 года.
А. Вступительная часть
2. Комитет приветствует представление шестого периодического доклада Российской Федерации и благодарит за информацию, содержащуюся в нем.
3. Комитет благодарит за состоявшуюся возможность участвовать в конструктивном диалоге с официальной делегацией государства-участника и за ответы, предоставленные делегацией на вопросы, поднятые Комитетом.
B. Позитивные аспекты
4. Комитет приветствует присоединение или ратификацию государством-участником Конвенции следующих международных инструментов:
(a) Конвенции Совета Европы против торговли человеческими органами, 24 сентября 2015 года
(b) Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося торговли детьми, детской проституции и детской порнографии, 24 сентября 2013 года
(c) Конвенции о правах инвалидов, 25 сентября 2012 года
5. Комитет приветствует инициативы государства-участника Конвенции по пересмотру законодательства в вопросах, относящиеся к сфере действия Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, включая принятие:
(a) Поправок к статьям 43 и 96 Уголовно-процессуального кодекса, которые устанавливают обязанности следователя соблюдать право задержанных на уведомление родственника, в 2015 году;
(b) Федерального закона №260 от 13 июля 2015 года, вносящих поправки в Уголовно-исполнительный кодекс, которые направлены на увеличение ежемесячных денежных сумм, предусмотренных для приобретения осужденными продуктов питания и предметов первой необходимости;
(c) Федеральный закон №21 о Кодексе административного судопроизводства, который предоставляет средства правовой защиты по жалобам на условия содержания в местах лишения свободы, 8 марта 2013 года;
6. Комитет также приветствует инициативы государства-участника по изменению своей политики, программ и административных мер, направленных на исполнение Конвенции, которые включают:
(a) Принятие Национальной стратегии действий в интересах женщин на период 2017 – 2022 гг., которая направлена на борьбу, в том числе, с насилием в отношении женщин;
(b) Разработку дорожной карты по развитию пенитенциарной системы Российской Федерации на период 2015 – 2020 гг.;
(c) Принятие и исполнение федеральной целевой программы по развитию уголовно-исполнительной системы на период 2007 – 2016 гг., которая направлена на улучшение условий содержания в СИЗО;
(d) Меры, принятые Министерством обороны на период 2013 – 2016 гг., направленные на соблюдение закона и поддерживающие законопослушное поведение и военную дисциплину, включая указы по усилению эффективности процессуальных действий органов вооруженных сил, ответственных за проведение предварительных проверок и предупреждение насилия между военнослужащими;
(e) Назначение уполномоченных по правам человека во всех 85 субъектах федерации в государстве-участнике, в 2016 году.
C. Принципиальные вопросы, вызывающие беспокойство, и рекомендации
Вопросы, остающиеся на рассмотрении, после предыдущего периода отчетности
7. В параграфе 28 предыдущих заключительных замечаний (см. CAT/C/RUS/CO/5), Комитет запрашивал от Российской Федерации дополнительную информацию по конкретным проблемам, вызывающим особую озабоченность, а именно мониторинг мест заключения (обозначенных в параграфе 11); запугивания, преследования, насильственные нападения на правозащитников (параграф 12); дедовщина и ненадлежащее обращение в армии (параграф 16). Комитет выражает признательность за последовавшие ответы по этим проблемам и информацию по существу дела, предоставленные 25 октября 2013 года (см. CAT/C/RUS/CO/5/Add.1). Тем не менее, в свете информации, имеющейся у Комитета, Комитет считает, что рекомендации, указанные в упомянутых выше параграфах 11, 12 и 16, до сих пор полностью не исполнены (см. параграфы 22, 28 и 36 ниже).
Определение и криминализация пытки
8. В свете предыдущих заключительных замечаний (см. CAT/C/RUS/CO/5, параграф 7), Комитет сожалеет, что государство-участник до сих не криминализовало пытки как самостоятельное преступление в Уголовном кодексе, а также то, что определение пытки в примечании к статье 117 не содержит всех составляющих, утвержденных в статье 1 Конвенции. Комитет продолжает выражать беспокойство в связи с информацией, предоставленной делегацией, что акты пыток и жестокого обращения со стороны должностных лиц как правило преследуются по статье 286, превышение должностных полномочий, что не соответствует серьезности такого преступления как пытки, и не позволяет Комитету осуществлять мониторинг преследования и привлечения к ответственности по делам о пытках государством-участником (статьи 1 и 2).
9. Комитет в очередной раз настаивает, чтобы государство-участник криминализовало пытки как самостоятельное преступление. Государство-участник должно также обеспечить, чтобы определение пытки полностью соответствовало статье 1 Конвенции, а также чтобы предусмотренное законами наказание за пытки соответствовало серьезности и опасности этого преступления, как это установлено в основном комментарии №2 Комитета (2007) по поводу исполнения статьи 2, а также чтобы виновные в пытках не привлекались к ответственности только за другие преступления, которые предусматривают меньшее максимальное наказание и подпадают под сроки давности.
Основополагающие правовые гарантии
10. Учитывая, что процессуальные гарантии закреплены во внутреннем законодательстве государства-участника, Комитет выражает обеспокоенность из-за постоянных сообщений, что на практике основополашающие правовые гарантии от пыток для задержанных граждан часто не применяются с самого начала лишения свободы (задержания. — Ред.) и иногда не соблюдаются вообще. Учитывая, что Уголовно-процессуальный кодекс и федеральный закон №103 от 15 июля 1995 г., предусматривают право на адвоката (защитника), Комитет выражает сожаление в связи с информацией, что адвокатам (защитникам) отказывают в доступе к своим клиентам, подвергнутым задержанию; что бесплатная юридическая помощь не всегда доступна малообеспеченным людям, в особенности в отдаленных/неразвитых регионах; что судьи, как правило, не признают неприемлемыми признания, полученные в отсутствие адвоката/защитника. Несмотря на ответ делегации, что статья 96 (4) Уголовно-процессуального кодекса применяется в исключительных обстоятельствах, Комитет по-прежнему обеспокоен тем, что задержанные могут быть лишены права уведомить своего родственника. Несмотря на информацию, предоставленную государством-участником, о реформе оказания медицинской помощи в пенитенциарной системе в 2015 году, вызывает озабоченность сообщения, что полицейские и тюремные врачи часто не могут или отказываются провести надлежащий и конфиденциальный осмотр травм, полученных в результате пыток или жестокого обращения, а также, что администрации пенитенциарных учреждений часто отказывают заключенным в проведении независимого медицинского осмотра. Озабоченность Комитета также вызывает отсутствие информации о централизованном реестре задержанных, а также правил, регулирующих использование видеонаблюдения в местах заключения (статьи 2, 12, 13, 15 and 16).
11. Государство-участник должно обеспечить, в законах и на практике, что все задержанные получают все основные процессуальные гарантии с самого первого момента лишения свободы (задержания – Ред.), включая гарантии, упомянутые в параграфах 13 и 14 Основного комментария №2 Комитета (2007) по поводу исполнения статьи 2. В частности, государство должно обеспечить, чтобы:
(a) Все задержанные могут на практике иметь немедленный доступ к квалифицированному и независимому юристу или, при необходимости, к бесплатной юридической помощи, особенно в ходе допросов полиции, уведомлять родственника или другого человека по выбору задержанного о причинах и месте задержания, обжаловать в суде, в любое время в течение заключения, законность и необходимость задержания, который может постановить немедленное освобождение задержанного, и получать решение суда без промедления. Государство-участник должно регулярно подвергать мониторингу то, как правоохранительные органы соблюдают основные процессуальные гарантии, наказывать в каждом случае несоблюдения, организовать статистический учет информации по случаям, когда должностные лица были подвергнуты дисциплинарным или иным санкциям за несоблюдение процессуальных гарантий, и ее предоставить;
(b) Право запрашивать и получать медицинскую помощь от независимого врача было гарантировано с самого начала лишения свободы (задержания – Ред.); медицинские осмотры проводились вне зоны слышимости и видимости полицейских и сотрудников пенитенциарных учреждений, кроме случаев, когда врач, проводящий осмотр, явным образом настаивает на обратном; медицинская документация немедленно доводится до сведения прокурора всякий раз, когда результаты осмотра или заявления заключенного указывают на пытки или жестокое обращение; а также что врачи не подвергаются каким-либо формам давления или преследования, исполняя свои обязанности;
(c) Все случаи лишения свободы (задержания – Ред.) должны незамедлительно регистрироваться в централизованном полном реестре задержанных, и все члены семьи задержанного и их юристы должны иметь право доступа к информации реестра, которая касается задержанного;
(d) Должна быть обеспечена видеозапись всех допросов, и видеонаблюдение должно быть установлено во всех помещениях и на территориях в местах заключения, где задержанные могут находиться, кроме случаев, когда право задержанных на приватность или конфиденциальное общение с юристом или врачом может быть нарушено. Эти записи должны храниться в защищенном месте, например, в прокуратуре, и быть доступными для следователей, задержанных и их юристов.
Пытки и жестокое обращение
12. Комитет серьезно обеспокоен многочисленными сообщениями о применении пыток и жестокого обращения в государстве-участнике, включая случаи, когда пытки используются для получения признаний, а также множество других задокументированных случаев пыток, таких как смерть Валерия Пшеничного в 2018 году и Руслана Сайфутдинова в 2017 году. Комитет выражает озабоченность в связи с тем, что сообщения о пытках редко приводят к уголовным преследованиям и что даже в случае такого преследования виновные в пытках обвиняются в превышении должностных полномочий или простом причинении телесных повреждений. В свете предыдущих рекомендаций Комитета (см. CAT/C/RUS/CO/5, параграф 6), Комитет выражает сожаление из-за отсутствия официального заявления высокопоставленных представителей властей, подтверждающего абсолютный запрет пыток (статьи 2, 4, 12 and 16).
13. Комитет побуждает государство-участника противодействовать безнаказанности за допущенные случаи пыток и жестокого обращения, включая гарантии, что высокопоставленные официальные лица публично и однозначно подтвердят, что пытки неприемлемы и что каждый, применивший пытки или соучаствовавший в пытках, или с чьего молчаливого согласия пытки были применены, включая руководство, будут преследованы в уголовном порядке.
Расследование случаев пыток и жестокого обращения
14. Учитывая ответ делегации, что прокуратура в течение суток информируется, с предоставлением подтверждающих документов, о каждом случае пыток и жестокого обращения с задержанными, Комитет обеспокоен постоянными и многочисленными сообщениями об отсутствии своевременного, тщательного и эффективного расследования каждого сообщения о пытках или жестоком обращении. Комитет также выражает серьезную озабоченность в связи с информацией, что по многим таким сообщениям следователи отказывают в возбуждении уголовного дела после проведения предварительной проверки. Комитет также с сожалением отмечает, что отсутствует статистика, дифференцированная по ведомственной принадлежности должностных лиц, по числу полученных жалоб на пытки и жестокое обращение, по числу расследованных случаев пыток и по числу обвинений, предъявленных виновным. Комитет также обеспокоен сообщения о недостаточных человеческих и финансовых ресурсах, которыми располагает специальное подразделение Следственного комитета, в чьи полномочия входит расследование преступлений должностных лиц правоохранительных органов, а также ограниченный доступ следователей спецподразделения к доказательствам пыток и жестокого обращения в местах заключения (статьи 2, 10, 11, 12, 13, 14, 15 and 16).
15. Государство-участник должно:
(a) Незамедлительно, эффективно и тщательно расследовать все случаи и сообщения о пытках и жестоком обращении, привлекать к ответственности всех, чья вина была доказана, и публично отчитываться о результатах привлечения к ответственности;
(b) Воздержаться от отклонения жалоб на пытки и жестокое обращение в рамках предварительной проверки и гарантировать, чтобы следователи немедленно возбуждали уголовные дела и начинали эффективное расследование по всем сообщениям о пытках и жестоком обращении, включая дело Сергея Магнитского;
(c) Усилить способности (мощности) спецподразделения СК, в чьи полномочия входит расследование преступлений, совершенных должностными лицами правоохранительных органов, включая гарантии беспрепятственного доступа ко всем местам заключения и доказательствам, а также предоставление ему необходимых человеческих и финансовых ресурсов для эффективной работы по всем субъектах федерации государства-участника;
(d) Собрать и предоставить Комитету дифференцированную по ведомственной принадлежности должностных лиц статистику по числу жалоб на пытки и жестокое обращение, по числу расследованных дел по этим жалобам, и по предъявленным обвинениям.
Дело Евгения Макарова
16. Комитет учитывает ответы делегации о том, что в рамках расследования событий, запечатленных на недавно опубликованном видео пыток Евгения Макарова сотрудниками колонии в Ярославле в 2017 году, были уволены 17 должностных лиц, 7 находятся в СИЗО и 5 арестованы, а также что Ирине Бирюковой, адвокату Евгения Макарова, которая опубликовала видео и уехала из страны после поступивших угроз жизни, будут гарантированы меры защиты. Комитет, тем не менее, по-прежнему выражает озабоченность тем, что видеонаблюдение доказало свою неэффективность как меры по противодействию пыткам, т.к. видеозапись скрывалась должностными лицами около года и расследование было инициировано лишь после утечки видеозаписи в средства массовой информации, привлекшего огромное общественное внимание (2, 10, 11, 12, 13, 14, 15 и 16).
17. Государство-участник обязано обеспечить незамедлительное, беспристрастное и эффективное расследование дела Евгения Макарова, а также что виновные, если будет доказана их вина, получат надлежащее наказание, включая тех, кто обладает руководящими функциями, и тех, кто скрывал видеозапись. Государство-участник также обязано предпринять все необходимые меры для защиты Евгения Макарова и его адвоката, Ирины Бирюковой, от преследования и репрессий.
Чрезмерное применение силы
18. Комитет выражает обеспокоенность в связи с постоянно поступающими сообщениями о чрезмерном применении силы правоохранительными органами во время демонстраций. В частности, Комитет выражает беспокойство в связи с информацией о том, что сотни протестующих были жестоко избиты и арестованы во время антикоррупционных митингов в Москве и Санкт-Петербурге 12 июня 2017 года; что во время задержания протестующих полицейские скрывали свои индивидуальные значки, что не позволяло идентифицировать их; а также, что протестующим было отказано в доступе к адвокату и основным потребностям во время содержания в чрезвычайно переполненных камерах в полиции (ст. 2, 12-13 и 16).
19. Государство-участник обязано:
(a) Обеспечить, чтобы было проведено незамедлительное, беспристрастное и эффективное расследование всех сообщений о чрезмерном применении насилия правоохранительными органами и представителями вооруженных сил, чтобы виновные были привлечены к ответственности, а потерпевшим был возмещен вред, включая справедливую компенсацию;
(b) Обеспечить профессиональное обучение для правоохранительных органов о необходимости соблюдать принципы обоснованности и пропорциональности применения силы во время полицейских операций, особенно в случае мирных демонстраций, абсолютный запрет пыток и других обязанностей государства по Конвенции, а также соблюдать Основные принципы применения силы и огнестрельного оружия должностными лицами правоохранительных органов;
(c) Укрепить соблюдение законодательства, требующего от всех сотрудников правоохранительных органов, находящихся при исполнении своих обязанностей, носить индивидуальные нагрудные знаки, позволяющие их идентифицировать и обеспечить персональную ответственность в случае актов пыток и жестокого обращения.
Наркопотребители
20. Принимая во внимание отсутствие опиоидной заместительной терапии в государстве-участнике, Комитет выражает обеспокоенность в связи с постоянно поступающими сообщениями о намеренном использовании правоохранительными органами абстинентного синдрома, развивающегося у задержанных наркопотребителей, для получения признательных показаний, в также в связи с тем, что суды признают такие показания законными. Комитет выражает сожаления в отношении того факта, что государство-участник не приняло эффективных мер для решения проблемы, несмотря на наличие рекомендаций от других договорных органов, например Комитета по правам человека в 2015 году (ст. 2, 11, 15 и 16).
21. Комитет настоятельное призывает государство-участника принять все необходимые меры для эффективной защиты наркопотребителей, лишенных свободы, от причинения боли и страданий, вызванных абстинентным синдромом, включая случаи, когда полицией оказывается давление для получения признательных показаний; обеспечить, чтобы такие признания отвергались судами; а также предоставить задержанным наркопотребителям адекватный доступ к надлежащей медицинской помощи.
Мониторинг мест лишения свободы
22. Отмечая меры, принятые государством-участником для укрепления общественных наблюдательных комиссий (ОНК), включая принятие 19 июля 2018 года федерального закона №203, направленного на расширение прав ОНК, Комитет выражает обеспокоенность в связи с постоянно поступающими сообщениями о продолжительном дефиците финансирования ОНК, который повлиял на снижение количества посещений в отчетный период. Комитет также выражает обеспокоенность в связи с поступившей информацией о том, что в результате пересмотра правил назначения в ОНК Совет Общественной палаты назначил непропорционально много новых членов ОНК с опытом работы в правоохранительных органах и исключил независимых наблюдателей, подрывая их репутацию как беспристрастных и независимых экспертов. Комитет с обеспокоенностью отмечает, что сообщения о запрете доступа членам ОНК в места лишения свободы продолжают поступать, а также продолжают иметь место запреты проносить с собой фото- и видеооборудование. Комитет также выражает обеспокоенность в связи с тем, что на федеральные власти законодательно не возложено обязанности отвечать на рекомендации, подготовленные ОНК, и что лишь в редких случаях выявленные комиссиями нарушения приводят к расследованию уголовных дел.
23. Государство-участник обязано:
(a) Обеспечить эффективность и независимость работы ОНК, включая обеспечение комиссий необходимыми человеческими и финансовыми ресурсами, а также гарантировать, что назначение членов ОНК соответствует требованиям законодательства;
(b) Обеспечить на практике беспрепятственный доступ членов ОНК во все места лишения свободы, включая психиатрические учреждения, возможность проводить конфиденциальные интервью с заключенными, а также что любые должностные лица, в том числе администрации колоний, препятствующие работе ОНК, будут подвергнуты надлежащим санкция;
(c) Предпринять все необходимые меры, чтобы соответствующие представители власти незамедлительно реагировали на рекомендации, подготовленные ОНК;
(d) Рассмотреть вопрос о предоставлении некоммерческим организациям (НКО) права на регулярный мониторинг мест заключения для дополнения мониторингов, проводимых ОНК.
Превентивные механизмы
24. Учитывая ответы делегации о возможном дублировании мониторинговых функций, Комитет считает, что государству-участнику все еще необходимо принять меры по превенции пыток и ратифицировать на международном и национальном уровнях Факультативный протокол к Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания (OPCAT), и таким образом создать национальный превентивный механизм. Комитет с уважением отмечает участие государства-участника в региональных превентивных механизмах и ценит заявление делегации о том, что государство-участник тесно сотрудничает с Европейским Комитетом по предупреждению пыток (ЕКПП), и что государство-участник не исключает возможность публикации доклада ЕКПП по результатам его визита (ст. 2, 12 и 13).
25. Комитет рекомендует государство-участнику ратифицировать Факультативный протокол (OPCAT) и создать национальный превентивный механизм в соответствие с OPCAT. Комитет также предлагает государству-участнику принять решение по запросу о публикации доклада ЕКПП, подготовленного по результатам визита ЕКПП в Россию.
Независимый механизм подачи жалобы на пытки
26. Отмечая ответы делегации о том, что заключенным ежедневно представляется возможность подать жалобу на пытки, Комитет продолжает выражать обеспокоенность в связи с поступающими сообщениями о том, что на практике у заключенных нет надлежащего доступа к эффективному, безопасному и независимому механизму подачи жалоб на пытки, и что лица, сообщившие о пытках, подвергаются репрессиям и контр-обвинениям в ложном доносе и уголовным преследованиям, приводящим к новому сроку отбывания наказания (ст. 2, 12 и 13).
27. Государство-участник обязано обеспечить всем лицам, в особенности тем, кто лишен свободы, надлежащий доступ к независимым механизмам подачи жалоб, через которые они смогут передавать конфиденциальные сообщения о пытках или жестоком обращении в независимый орган следствия. Государство обязано принять все необходимые меры, чтобы защитить заключенных, предположительно подвергшихся пыткам, от преследования и репрессий, включая возбуждение ответных уголовных дел.
Правозащитники и журналисты
28. Комитет выражает глубокую обеспокоенность в связи с зарегистрированными случаями преследований, похищений, незаконного лишения свободы, пыток, жестокого обращения и убийств правозащитников, адвокатов, журналистов, политических оппозиционеров, а также в связи с отсутствием эффективного расследования таких дел, включая громкие дела, таких как убийство Анны Политковской в 2006 году и Натальи Эстемировой в 2009 году. Ссылаясь на свои письма, направленные государству-участнику 17 и 28 мая 2013 года, по поводу административных дел против Центра «Мемориал» и Фонда «Общественный Вердикт», Комитет выражает сожаление в связи с поступившей информацией, что прокуратура обосновала политический характер деятельности этих организаций тем фактом, что они представили альтернативный доклад в Комитет в 2012 году и этим аргументировала внесение этих организаций в реестр «иностранных агентов». В связи с этим Комитет выражает обеспокоенность в связи с сообщениями о том, что «закон об иностранных агентах» и «закон о нежелательных иностранных и международных организациях» часто используются для административного преследования против правозащитных организаций путем принуждения их прекратить или приостановить свою деятельность (ст. 2, 11, 12, 13 и 16).
29. Государство-участник обязано в срочном порядке:
(a) Обеспечить, чтобы правозащитные организации могли свободно выполнять свою работу на территории государства-участника;
(b) Принять меры для защиты правозащитников, юристов и журналистов от преследований и нападений, расследовать все сообщения о таких случаях, привлечь к ответственности и наказать виновных и гарантировать возмещение вреда, включая предоставление эффективных средств защиты и надлежащей компенсации потерпевшим и их семьям;
(c) обеспечить защиту правозащитникам, журналистам и адвокатам от репрессий, включая административное преследование за их связь с или предоставление информации в договорные органы ООН, включая этот Комитет, как это было рекомендовано прежде (см. CAT/C/RUS/CO/5, пункт 12(b)).
Насилие в отношении женщин
30. Принимая во внимание разъяснения делегации, Комитет выражает обеспокоенность в связи с тем, что в законодательстве государства-участника отсутствует определение домашнего насилия, а также тем, что несмотря на существенный рост зарегистрированных случаев домашнего насилия в статью 116 Уголовно-процессуального кодекса были внесены поправки, которые перевели некоторые виды домашнего насилия в административное правонарушение, применяемое в отношение тех, кто привлекается впервые. Комитет также выражает беспокойство в связи с сообщениями, что полицейские часто не хотят регистрировать жалобы о домашнем насилии и даже отговаривают жертв от подачи таких сообщений, и что жертвы вынуждены участвовать в примирительных процессах с виновными. Комитет с обеспокоенностью отмечает, что доля обвинительных приговоров за изнасилование очень низкая, и что статьи 75 и 76 Уголовного кодекса могут позволить лицам, впервые приговоренным за изнасилование или сексуальные посягательства избежать ответственности из-за того, что они совместно проживают с жертвой или состоят с ней в браке. Комитет выражает обеспокоенность относительно так называемых «убийств чести» и похищений невест, которые все еще имеют место на Северном Кавказе, в особенности в Чечне, Дагестане и Ингушетии, и того, что виновные редко привлекаются к ответственности за счет представления оправдательных аргументов для того, чтобы преступления оставались безнаказанными (ст.2, 12,13, 14 и 16).
31. Государство-участник обязано определить домашнее насилие в своем законодательстве в соответствии с международными стандартами и принять меры для содействия в преследовании виновных в домашнем насилии в рамках уголовного законодательства. Государство также обязано обеспечить, чтобы все сообщения о насилии в отношении женщин, через действие или бездействие официальных лиц и других, кто может нести ответственность по Конвенции, были зарегистрированы полицией и расследованы незамедлительно, беспристрастно и эффективно, и, чтобы виновные были привлечены к ответственности, и, если вина их будет установлена, наказаны. Государство-участник также должно принять необходимые меры, чтобы гарантировать безопасность жертв.
Атаки против лиц лесбийской, гомосексуальной, бисексуальной, трансгендерной и интерсексуальной (ЛГБТ) ориентации
32. Комитет выражает озабоченность в связи с регулярными сообщениями о проявлении насилия в отношении лиц лесбийской, гомосексуальной, бисексуальной, трансгендерной и интерсексуальной ориентации в связи с их сексуальной ориентацией или половой идентичностью, таком как физические нападения или жестокое обращение. Комитет также выражает озабоченность в связи с сообщениями о резком росте числа преступлений на почве ненависти в отношении представителей ЛГБТ с момента вступления в силу закона, запрещающего «пропаганду нетрадиционных сексуальных отношений». Свою особую озабоченность Комитет выражает в связи с сообщениями о том, что в ходе «зачисток, направленных против гомосексуалов» в марте 2017 года полиция Чечни, военнослужащими и другими лицами без оснований были задержаны мужчины предположительно гомосексуальной ориентации, к которым были применены пытки электрошокером, в то время как родственников жертв принуждали согласиться с «убийствами чести». Комитет выражает озабоченность в связи с сообщениями о вмешательстве представителей правоохранительных органов Чечни в доследственные действия по всем этим необоснованным утверждениям, как было заявлено делегацией во время диалога, не были установлены факты и таким образом не были проведены уголовные расследования (ст. 12, 13, 14 и 16).
33. Государство-участник обязано:
(a) Обеспечить расследование, предъявление обвинений и в случае доказанности причастности к преступлениям – наказание виновных в нападениях с применением насилия и преступлениях на почве ненависти к лицам в связи с их сексуальной ориентацией или половой идентичностью, в частности в связи с применением насилия в Чечне в марте 2017 года;
(b) Отменить закон, запрещающий «пропаганду нетрадиционных сексуальных отношений», который способствует распространению стигмы и предрассудков против людей лесбийской, гомосексуальной, бисексуальной, трансгендерной и интересексуальной ориентации.
(c) Провести обучение среди кадрового состава правоохранительных органов и судейского корпуса по вопросам выявления и борьбы с преступлениями на почве ненависти, включая ненависть к различной сексуальной ориентации и гендерной идентичности.
Антитеррористические меры
34. Комитет выражает озабоченность в связи с систематическими сообщениями о частом применении статей Уголовного кодекса, направленных на борьбу с терроризмом, против гражданских активистов, включая антифашистов; о том, что сотрудники Федеральной службы безопасности (ФСБ) в обычном порядке применяют пытки для получения признательных показаний от тех, кого обвиняют в террористических действиях; и о том, что никто не был привлечен к уголовной ответственности в связи с обвинениями в применении пыток, в частности в отношении Игоря Шишкина, братьев Азимовых и восьми членов группы «Сеть» (ст. 2, 11, 12 и 16).
35. Государство-участник обязано обеспечить соответствие любой предпринимаемой антитеррористической меры положениям Конвенции, запрещающей пытки и жестокое обращение, а также обеспечить надлежащее, беспристрастное и эффективное расследование всех заявлений о пытках и жестоком обращении в отношении обвиняемых в участии в террористических действиях, включая вышеперечисленные случаи, а также обеспечить привлечение к уголовной ответственности всех виновных и их надлежащее наказание.
Дедовщина, пытки и жестокое обращение
36. Комитет выражает свое одобрение в отношении мер, принятых Государством-участником для прекращения и борьбы с неуставными отношениями в рядах вооруженных сил, таких как создание рабочей группы по борьбе с унизительным обращением, по проведению регулярного аудита военными прокурорами и по обучению старшего армейского состава при аппарате Главного военного прокурора, вместе с тем выражает свою озабоченность в связи с сообщениями о незначительном числе привлеченных к уголовной ответственности виновных в неуставных отношений (ст.2 и 16).
37. Комитет напоминает о ранее озвученных рекомендацияx (см. CAT/C/RUS/CO, параграф 16), обязывающих Государство-участник прекратить и искоренить практику неуставных отношений и жестокое обращение с призывниками. Государство-участник обязуется провести надлежащее, беспристрастное и эффективное расследование всех заявленных случаев жестокого обращения с военными, проходящими военную службу, и всех случаев смертельного исхода в этом же контексте; привлечь к уголовной ответственности всех виновных и выбрать уместную меру ответственности; опубликовать результаты этих расследований; и предоставить жертвам компенсацию согласно общему замечанию №3 Комитета.
Условия заключения
38. Комитет выражает свое одобрение мер, принятых Государством-участником в отношении условий содержания, включая Реформу оказания медицинской помощи в пенитенциарных учреждениях в 2015 году. Вместе с тем, Комитет выражает озабоченность в связи с продолжающимися сообщениями о скученности в ряде учреждений и тяжелом материальном обеспечении, включая ненадлежащий доступ к пище, воде, обогреву, вентиляции, санитарно-гигиеническим условиям и медицинской помощи. Комитет выражает свою озабоченность в связи с сообщениями о таком же низком уровне содержания детей, рожденных в заключении, и недостаточном доступе к медицинским услугам и образовательным программам для этих детей и их матерей. Комитет выражает озабоченность в связи с расхождением между высоким числом смертных случаев и обвинений в адрес тюремных сотрудников, связанных с этими случаями, и низким числом вмененных наказаний на практике. Отмечая, что такой высокий уровень смертности по общему признанию связывается с высокой частотой передачи инфекционных заболеваний, включая туберкулез и ВИЧ/СПИД, между заключенными и неудовлетворительным уровнем медицинской помощи, Комитет выражает растущую озабоченность в связи с сообщениями о неудовлетворительном доступе к тестированию на ВИЧ и специализированному лечению, такому как высокоэффективной антиретровирусной терапии (АРТ). Далее, озабоченность Комитета связана с сообщениями об крайне невыносимых условиях, в которых заключенные этапируются, включая случаи, когда некоторые из них перевозились в автозаках в «стаканах» размером 0,3 м² (ст. 11 and 16).
39. Государство-участник обязано:
(a) Привести условия содержания в соответствие с международными стандартами, такими как Минимальные стандартные правила обращения с заключенными ООН (Правила Нельсона Манделы), среди прочего, создать для заключенных, в особенности для представителей уязвимых групп, таких как дети, рожденные в заключении, адекватные материальные и санитарно-гигиенические условия; обеспечить работающей канализационной системой и санитарно-техническим оборудованием, включая туалеты и душевые; обогреваемые камеры; удовлетворительную вентиляционную систему; обеспечить адекватным количеством и качеством еды, постельными принадлежностями, одеялами и принадлежностями личной гигиены, медицинской помощью, внекамерной активностью, визитами семьи.
(b) Усилить свои действия, направленные на снижение числа смертных случаев в заключении, включая случаи самоубийств. Государство-участник обязано расследовать все смертные случаи и обеспечить проведение независимого экспертно-криминалистического расследования; предоставить заключения паталогоанатомического вскрытия членам семьи умершего и, при наличии запроса, разрешать членам семьи проводить независимое вскрытие; привлечь к ответственности виновных в нарушении Конвенции, приведшего к смерти; и в случае обвинительного приговора, выносить виновным надлежащее наказание, а родственникам жертвы выплачивать компенсацию.
(c) Принять меры по борьбе с распространением инфекционных заболеваний и внедрять программы снижения вреда в местах заключения с целью снижения статистики смертных случаев от туберкулеза и случаев распространения ВИЧ/СПИД, а также обеспечить специализированную медицинскую помощь заключенным, страдающим от этих заболеваний.
Недобровольная госпитализация в психиатрические учреждения
40. Комитет выражает озабоченность в связи с систематическими сообщениями об использовании правоохранительными органами недобровольной госпитализации в психиатрические учреждения как формы преследования и наказания политических оппонентов и активистов, в особенности это касается практики в Крыму, включая недобровольную госпитализацию Ильми Умерова, заместителя председателя Меджлиса крымскотатарского народа, за подозрение в участии в террористической деятельности в 2016 году. Комитет выражает сожаление в связи с существующей практикой проведения судебных заседаний о недобровольной госпитализации в отсутствии пациента, что является нарушением закона; сожалеет о том, что сотрудники психоневрологических интернатов (ПНИ) запрещают пациентам ПНИ подавать жалобы или получать правовую поддержку; а также о том, что в психиатрических учреждениях не существует механизма эффективного мониторинга подобных ситуаций (ст. 11 и 16).
41. Государство-участник обязуется:
(а) Принять меры по прекращению практики недобровольной госпитализации в психиатрические учреждения, в частности в Крыму;
(b) Обеспечить всем лицам эффективные меры защиты, законодательно и на практике, в отношении недобровольной госпитализации, а также психиатрического и медицинского лечения в психиатрических учреждениях;
(c) Внедрить механизм эффективного независимого мониторинга с целью контроля над ситуацией в психиатрических учреждениях и допустить ОНК и неправительственные организации в эти учреждения для проведения мониторингов.
Запрет на выдачу и высылку
42. Комитет выражает озабоченность в связи с сообщениями об экстрадициях и принудительных высылках Государством-участником иностранных граждан в страны, в которых существует угроза применения пыток и иной формы жестокого обращения по отношению к этим гражданам. Комитет выражает особую озабоченность в связи с полученной информацией о том, что лица, которым нужна международная защита, в частности те из них, кто находится в центрах временного размещения иностранных граждан, включая жертв пыток, не располагают необходимым доступом к процедурам предоставления статуса беженца, в то время как иммиграционные органы зачастую не регистрируют и не проводят интервью с заявителями на статус беженцев, увеличивая таким образом риски их принудительного возвращения. Озабоченность выражается в связи с отсутствием статистической информации о случаях осуществленных экстрадиций, поданных апелляций на подобные решения и их последующих результатов (ст. 3).
43. Государство-участник обязуется:
(a) Выполнять свои обязательства согласно статье 4 Конвенции и обеспечить защиту от выдворения посредством процедур Государства-участника по экстрадиции, высылке и предоставлению статуса беженца. Государство-участник также обязуется обеспечить лиц, находящихся на подведомственной Государству-участнику территории, включая жертв пыток, доступом к процедурам получения статуса беженца и получению индивидуальной оценке компетентными органами, а также гарантиями справедливого обращения на всех этапах процессуальных действий, включая возможности эффективного и непредвзятого механизма принятия решения о выдворении, возвращении или экстрадиции, обладающим приостанавливающим действием;
(b) Собрать статистические данные, с разбивкой по стране происхождения, по количеству лиц, запросивших статус политического беженца или мигранта, а также о результатах рассмотрения этих запросов, количестве произведенных высылок, депортаций или экстрадиций и по странам, в которые лица были выданы.
Обучение
44. Комитет выражает свое одобрение различным образовательным программам, предоставленным официальным лицам в государстве-участнике. Одновременно Комитет выражает озабоченность тем, что обучение положениям Конвенции, включая положения об абсолютном запрете пыток, не является обязательным для всех сотрудников правоохранительных органов, всего личного состава вооруженных сил и всех работников органов правосудия. Комитет также озабочен тем фактом, что не все медицинские работники, взаимодействующие с заключенными, проходят обучение по Стамбульскому протоколу (ст.10).
45. Государство-участник обязуется:
(а) Обеспечить обязательное прохождение обучения по Конвенции и полному запрету пыток всеми сотрудниками правоохранительных органов, сотрудниками тюрем, судьями, прокурорами, работниками органов правосудия, адвокатами и личным составом вооруженных сил.
(b) Сделать Стамбульский протокол неотъемлемой частью обучения всех медицинских специалистов или других государственных работников, взаимодействующих в своей работе с лицами, лишенными свободы;
(c) Внедрить обучающие программы по ненасильственным техникам ведения расследований;
(d) Разработать и внедрить специальные методики оценки эффективности и влияние обучающих программ на предотвращение пыток и других форм жестокого обращения.
Северный Кавказ
46. В свете рекомендаций, сделанных ранее (см. CAT/C/RUS/CO/5, параграф 13), Комитет выражает сожаление в связи с отсутствием эффективного расследования в прошлом и сейчас случаев нарушений прав человека, включая пытки, похищения, насильственное исчезновение и внесудебные казни со стороны государственных органов на Северном Кавказе, включая внесудебные казни 27 предполагаемых джихадистов в Грозном в 2017 году. Комитет выражает озабоченность в связи с тем, что расследование было проведено лишь по двум случаям насильственного исчезновения в Чечне в период с 2012 по 2015, в то время как Европейским судом по правам человека было вынесено более 100 постановлений по подобным случаям за тот же период. Комитет также выражает озабоченность в связи с сообщениями об атаках, направленных против правозащитников, журналистов и адвокатов, работающих над случаями нарушения прав человека, а также сообщениями о нежелании государственных органов призвать нарушителей закона к ответственности. Эти сообщения включают в себя случаи нападения на правозащитников и журналистов в ходе пресс-тура в Чечне в 2016 году и арест и заключение под стражу Оюба Титюева, главу правозащитной организации «Мемориал» по неподтвержденному обвинению в хранении наркотиков в 2018 году (ст. 2, 4, 11, 12 и 16).
47. Государство-участник обязуется принять все необходимые меры с целью:
(а) Провести надлежащее, беспристрастное и эффективное расследование всех прошлых и настоящих нарушений прав человека, включая похищение, незаконное задержание, пытки, насильственное исчезновение и внесудебные казни на Северном Кавказе, привлечь к уголовной ответственности и наказать нарушителей закона, а также обеспечить восстановление нарушенных прав жертв.
(b) Обеспечить защиту жертвам пыток, их семьям, адвокатам, журналистам и правозащитникам от ответных действий со стороны сотрудников государственных органов, а также обеспечить расследование по заявлениям, включая перечисленные выше случаи в Чечне, с целью привлечения нарушителей закона к ответственности.
Крым и Севастополь
48. Невзирая на правовой статус Крыма в рамках международного права и подчеркивая фундаментальную важность принципа территориальной целостности всех государств-членов Объединенных наций, Комитет отмечает, что Крым находится под эффективным контролем со стороны Российской Федерации и Российская Федерация несет ответственность за соблюдение Конвенции в Крыму. Комитет выражает свою озабоченность в связи с:
(a) Систематическими сообщениями о серьезных нарушениях прав человека, включая похищения, незаконные задержания, насильственные исчезновения, пытки, жестокое обращение и внесудебные казни, в частности в отношении крымских татар, про-украинских активистов и лиц, ассоциированных с Меджлисом, со стороны сотрудников Федеральной службы безопасности и Самообороны Крыма;
(b) Информацией о том, что с 2014 года пытки стали обычным способом получения ложных признаний по уголовным обвинениям, включая дело Олега Сенцова, украинского режиссера, которого предположительно пытали в Крыму;
(c) Сообщениями о том, что ни одно из 106 заявлений о пытках сотрудниками государственных органов в период с февраля 2014 по июнь 2018, не было эффективно расследовано;
(d) Сообщениями об изматывающих условиях содержания, в частности о ненадлежащем доступе к медицинской помощи, приведшим к многочисленным смертным случаям лиц, находящимся под стражей;
(e) Сообщениями об ограничении доступа заключенных в места заключения независимым мониторинговым механизмам, гражданскому обществу и адвокатам;
(f) Отказ в доступе в Крыму международным мониторинговым механизмам, в частности Мониторинговой миссии ООН по правам человека в Украине (ММПЧ) (ст. 2, 4, 11, 12 и 16).
49. Государство-участник должно принять срочные меры для прекращения практики применения пыток в Крыму, включая применение пыток с целью оказания давления, наказания и/или получения признательных показаний от политических оппонентов и активистов, таких как Олег Сенцов. Государство-участник должно надлежащим образом, беспристрастно и эффективно расследовать все жалобы о пытках и другом запрещенном Конвенцией обращении, в частности жалобы о подобных действиях со стороны сотрудников Федеральной службы безопасности и Самообороны Крыма. Оно должно обеспечить привлечение к уголовной ответственности нарушителей закона и обеспечить восстановление нарушенных прав жертв. Комитет также призывает Государство-участник предоставить беспрепятственный доступ в Крым международным мониторинговым механизмам, в частности Мониторинговой миссии по правам человека ООН в Украине (ММПЧ).
Транснистрия Республики Молдова (Приднестровье)
50. Невзирая на соблюдение принципа территориальной целостности в отношении Республики Молдова, Комитет считает критически важным участие государства-участника в переговорах 5+2 о ситуации в Губернаторстве Транснитрия (Преднестровье — Ред.) с целью превенции и запрета пыток и жестокого обращения, имея в виду предполагаемое распространение нарушений прав человека и неспособности Республики Молдова осуществлять контроль в этом регионе (ст.2 и 16).
51. С учетом юрисдикционного вакуума в Губернаторстве Транснистрия, Комитет рекомендует Государству-участнику содействовать принятию эффективных мер по превенции и запрету пыток и жестокого обращения путем участия в переговорах 5+2.
Восстановление нарушенных прав
52. Комитет выражает свое одобрение заявлению делегации о готовящемся законопроекте, обеспечивающем компенсации жертвам пыток и жестокого обращения в местах заключения. Одновременно Комитет выражает свою озабоченность в связи с сообщениями о том, что выплата компенсации жертвами пыток или жестокого обращения в реальности происходит редко, а в тех случая, когда компенсация выплачивается, ее размер минимален. Комитет также выражает свою озабоченность в связи с отсутствием статистических данных о компенсациях и программах реабилитации, предоставляемых жертвам пыток или жестокого обращения (ст.14).
53. В свете общего замечания №3 относительно применения статьи 14 Конвенции, Комитет призывает государство-участник обеспечить всех жертв пыток и жестокого обращения, включая родственников пропавших лиц, восстановлением нарушенных прав, включая адекватную компенсацию и реабилитацию, в том числе в случаях, когда нарушители закона не были установлены или вина преступника не была доказана. Государство-участник обязуется собрать и предоставить Комитету данные о всех полученных запросах на получение компенсации, о количестве присужденных компенсаций и размере присужденных и выплаченных компенсаций.
Процедуры дальнейших действий
54. Комитет просит государство-участник предоставить информацию о последующих действиях в связи с рекомендациями Комитета, которые касаются проведения расследований случаев пыток и жестокого обращения, дела Евгения Макарова, правозащитников и журналистов (см. параграфы 15, 17 и 29 выше) к 10 августа 2019 года. Государству-участнику предлагается предоставить Комитету информацию о планах реализации части рекомендаций или всех рекомендаций в полном объеме, сформулированных в заключительных замечаниях, в рамках следующего отчетного периода.
Другие вопросы
55. Комитет призывает государство-участника рассмотреть возможность ратификации соглашений ООН по правам человека, частью которых оно на данный момент не является.
56. Комитет призывает государство-участника направить постоянное приглашение в адрес специальных процедур Совета по правам человека, включая Специального докладчика по пыткам.
57. Государство-участника просят широко распространить предоставленный Комитету отчет и настоящие заключительные замечания, переведенные на необходимые языки, через официальные вебсайты, СМИ и неправительственные организации.
58. Государство-участник приглашается предоставить 7-ой периодический отчет к 10 августа 2022 года. Для этих целей Комитет в установленном порядке предоставит Государству-участнику перечень вопросов для подготовки отчета, исходя из понимания, что государство-участник согласилось отчитываться перед Комитетом в рамках факультативной отчетной процедуры.
Перевод с английского подготовлен фондом
«Общественный вердикт»